"統合失調症患者は、そうでない人に比べて、暴力的なジェスチャーをする可能性が低い。" "恐怖、孤独、恥ずかしさの経験を持っていることが多いからだ。"
ボローニャのD.P.メンタルヘルス部門のディレクター、Ivonne
Donegani氏の言葉。
"病気でありながら治療を受けていないため、自分の問題を認識していない人による暴力行為が発生する可能性の方が高いのです。
ラプトゥス "の話をしてもいいですか?"ラプトゥス "というのは、突然起こるものではないと思います。ある出来事をどうにかして説明するためには、必ず何か先立つものが必要です。統合失調症の人にとって、攻撃的な行為を行うことは、愛の行為を行うことと同じであることがよくあります。私は、母親を傷つけ、自分も傷つけようとした患者を覚えています。この行為によって、二人の苦しみの人生を終わらせたかったのです。
"Lo schizofrenico ha meno possibilità
di compiere gesti violenti, rispetto a chi non lo è, perché spesso ha un
vissuto di paura, di solitudine e di timidezza.” Parola di Ivonne Donegani,
direttrice del Dipartimento di Salute Mentale D.P. di Bologna.
"E' più probabile che ci possano
essere atti violenti da parte di persone che stanno male e non sono in cura e
quindi non riconoscono il loro problema, che andrebbe invece curato
psicologicamente, farmacologicamente e con un intervento di inclusione sociale.”
Si può parlare di “raptus”? "non credo
esista il raptus ovvero una cosa che succede improvvisamente. C'è sempre
qualche cosa di antecedente che può in qualche modo spiegare un certo evento.
Spesso per la persona schizofrenica compiere un atto aggressivo equivale a
compiere un atto d'amore. Ricordo un paziente che ha fatto del male a sua madre
e voleva farne a se stesso: attraverso questo atto voleva porre fine ad una
vita di sofferenza per entrambi."
0 件のコメント:
コメントを投稿